Jump to content
LOTROCommunity
LaFiesta

Deutscher E3 Isengart-Trailer - Meinungen

Recommended Posts

hallo *O*

vielleicht tauschen sie ja doch noch diese Stimme, hätte da einen Vorschlag,

es sollte doch mit der Stimme unterlegt werden, die noch ab und zu durch die Medien

geistert und immer noch behauptet : Niemand hat die Absicht eine Mauer zu bauen... ^^^^

Hier bitte einmal der Hörtest :

Share this post


Link to post
Share on other sites

Erkunde drei neue Regionen! – Die Zeit ist gekommen, dich nach Osten zu wenden, in Richtung des Tals von Isengart.

Da steht es doch^^ Osten XD und im Osten ist der Russe :P

Da bin ich mal auf die japanischen Orks in Mordor gespannt *O*

Bildlich ist der Trailer natürlich wesentlich besser als der vorherige, aber es gibt andere Mütter mit schöneren Töchtern. Die Stimme, naja ... :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Die mächtigste Fähigkeit Sarumans verkommt in dem Trailer so zu einem schlechten Witz. Die Gefährlichkeit Sarumans liegt eben darin das man ihn nicht als Feind wahrnimmt.

Die Stimme müsste daher freundlich und machtvoll sein und ihn nicht gleich als Feind kennzeichnen. Im Grunde ist die Vertonung ein epic fail.

richtig

Epic lore fail

Share this post


Link to post
Share on other sites

Erkunde drei neue Regionen! – Die Zeit ist gekommen, dich nach Osten zu wenden, in Richtung des Tals von Isengart.

Da steht es doch^^ Osten XD und im Osten ist der Russe :P

Naja aber Dialekt/Aussprache hin oder her, Saruman redet undeutlich, das stört mich am meisten. Ansonsten finde ich den Trailer ok.

und im fernen Osten steht Barad Dur ... spricht Sauron dann auch folglich Chinesisch?

Share this post


Link to post
Share on other sites

geistert und immer noch behauptet : Niemand hat die Absicht eine Mauer zu bauen... ^^^^

Komisch, bei mir sagt er klar hörbar: "Niemand hat die Absicht eine Mauer zu errichten." ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Im Grunde ist die Vertonung ein epic fail.

Als komplette "epic fail" würde ich die Stimme jetzt nicht unbedingt bezeichnen (außer vielleicht den Dialekt). Grade der von dir zitierte Passus aus dem Buch "Er konnte seine Worte als über jeden Zweifel erhabene Wahrheit erscheinen lassen, eine bestimmte Einstellung der Hörer zu sich selbst und anderen hervorrufen, und sogar komplexe Gedanken und Wünsche erwecken." lässt ja ,meines Erachtens, schon Raum für Interpretationen.

Share this post


Link to post
Share on other sites

und im fernen Osten steht Barad Dur ... spricht Sauron dann auch folglich Chinesisch?

Soweit im Osten ist das gar nicht. Eigentlich ist es sogar noch im Westen. (von Mittelerde)

Außerdem hat der Sprecher schon was asiatisches. Statt "Reiter" hab ich "Leiter" verstanden... ok, hätte "Leitel" sein müssen, aber wir wollen mal nicht kleinlich sein. ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

nach dem deutschen Sprecher im ersten Teaser-Trailer sind meine Ansprüche derart weit unten das ich nicht mehr viel schlecht finden kann ;) ........

Die Stimme hier hat etwas und auch wieder nicht, grundsätzlich böser Zauberer mit russischem Akzent alla Rasputin ging ja aber halt nicht unbedingt für Saruman in Mittelerde.

Ich kann nur einen etwas an den Haaren herbeigezogenen Zusammenhang feststellen:

Guckt und vorallem hört euch mal den alten König aus "Das letzte Einhorn" an, der redet ganz ähnlich, der Zusammenhang wär dann, dass den damals soweit mir bekannt ist, Christopher Lee höchstselbst in Deutsch gesprochen hat. Evtl. hat das jemand bei Turbine ja "inspiriert" hehe

Share this post


Link to post
Share on other sites

Soweit im Osten ist das gar nicht. Eigentlich ist es sogar noch im Westen. (von Mittelerde)

...

Dann sollte Saruman vielleicht nen italienischen Touch bekommen ;), und Mordor liegt dann in der Türkei >:)^^ .

Ein Schelm der böses dabei denkt. O-)

LG

Der Armandil

Share this post


Link to post
Share on other sites

Wieso bitteschön ist in einer 'deutschen' Trailer ein russischer Akzent?

Das ist meines Erachtens einfach mal lächerlich. Ich habe das Video einen meiner Kollegen gezeigt, der hat gelacht und mich gefragt: Und du spielst das Spiel?

Ok, wir die das Spiel schon länger spielen sind gegen solche Sachen ja schon abgehärtet aber ich denke sie wollen neue Spieler werben? Mit so einer Syncro auf alle Fälle keine deutschen, außer die...

Ich hoffe dass das beim nächsten Trailer NICHT so sein wird weil das einfach lächerlich ist und meiner Meinung nach inaktzeptabel.

Und nein ich möchte nicht rassistisch rüberkommen aber in der USA gibts ja auch keinen Akzent. Daher... .

Share this post


Link to post
Share on other sites

Und nein ich möchte nicht rassistisch rüberkommen aber in der USA gibts ja auch keinen Akzent. Daher... .

Der englische Trailer ist auch mit Akzent. Nicht unbedingt ein russischer (kann ihn nicht zweifelsfrei erkennen), es ist aber definitiv einer vorhanden.

Und wieso lacht dein Kollege bei dem Trailer? Lacht er dann auch jedesmal, wenn Christopher Lee seine Rollen in Deutsch spricht?

Die Stimme im Trailer mag vielleicht befremdlich sein, aber lachhaft?

Ich stimme aber insoweit zu, als daß dieser Trailer nicht unbedingt zu Werbezwecken taugt.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Sorry aber würde jetzt z.B Star wars Tor in seinen trailern die siths mit russischen aktzent reden würde ich auch lachen, ich verstehe da meinen kollgen. Weil es lachhaft ist!

Aber von der animation ist er gut gelungen, da keine klagen, da auf alle fälle lob.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×